S’il est possible de trouver aujourd’hui sur Internet presque n’importe quelle série ou dessin animé sous-titré dans les principales langues de la planète, c’est grâce aux "fansub teams", les groupes de "fans-traducteurs". Ces équipes organisées ont pour seul but de se faire plaisir en traduisant les derniers épisodes d’une série télévisée. Et un peu pour la gloire aussi.
Elles récupèrent un enregistrement de la version originale de l'épisode juste après sa diffusion dans le pays d'origine et le traduisent. Le tout gratuitement et généralement en moins de 24 heures. Le groupe de fansubs américain Dattebayo est connu pour être le traducteur de référence de "Naruto", l'anime japonais le plus populaire du Net.
La série est certes licenciée depuis plusieurs années aux États-Unis, mais grâce à sa réactivité, Dattebayo possède plusieurs centaines d'épisodes d'avance sur le distributeur, VIZ Media.
Bien qu'ils n'aient jamais été légalement menacés par VIZ Media, les fansubs ont décidé d'abandonner la traduction de la série en janvier 2009. Tout simplement parce que VIZ Media a annoncé qu'il allait fournir gratuitement des épisodes traduits, une semaine seulement après leur diffusion au Japon. Gratuité, qualité et rapidité, la philosophie même des fansubbers - la légalité en plus.
Mais ce cas reste l'exception qui confirme la règle. La plupart des fansubbers continuent leurs activités. Ils nous expliquent pourquoi.
ACTUALISATION: Nicolas, le journaliste qui a collecté ces témoignages, participe avec vous à la discussion sur le fansub. Retrouvez ses commentaires ici. Vous pouvez également le contacter sur sa fiche profil.
Tipii, 25 ans, est à l'origine de Dattebayo-FR, un groupe de fansub qui traduit des épisodes d'anime japonais en français.
Au début je suivais une version de "Naruto" sous-titrée en français par des Québécois. Quand ils ont arrêté, j'ai décidé de reprendre la traduction à mon compte. Je récupère le script de la version anglaise et je le traduis en français. Grâce à Irc (un programme de chat, ndlr), d'autres fans m'ont proposé leur aide et on a décidé de lancer un site, Dattebayo-FR. On essaie de fournir des vidéos de qualité dans un délai rapide. Après on a commencé à traduire d'autres séries. Un jour, on a reçu un mail de la boîte qui possède les droits d'une des séries qu'on subbe. Après discussion avec eux, ils ont décidé de nous laisser tranquilles. On a plusieurs dizaines d'épisodes d'avance sur eux, et on ne cherche pas à leur nuire. On ne gagne pas d'argent avec ça, on reste des fans avant tout. De toutes façons, s'ils nous obligeaient à arrêter, d'autres reprendraient le flambeau. C'est le problème d'Internet."Cédric Littardi est le président-directeur général de Kaze, une société de production indépendante qui exploite plusieurs licences d'animation japonaise.
Le fond du problème, ce ne sont pas forcément les groupes qui veulent participer à leur passion en faisant des fansubs en soi, mais le mode de consommation qui en découle. Pour un jeune adolescent, c'est devenu normal de visionner un épisode fansubé sur Dailymotion gratuitement. Je crois qu'il faut différencier les fans "hardcore", qui achètent souvent les produits, et les anarchistes anticapitalistes qui s'opposent à toute exploitation commerciale pourtant nécessaire à l'existence même de la production audiovisuelle. Les fans doivent comprendre que produire un dessin animé coûte très cher, et qu'il faut du temps pour produire une version traduite de qualité. C'est d'autant plus difficile pour nous en tant qu'éditeur indépendant.Il y a aujourd'hui une bonne moitié des séries produites au Japon que nous avons renoncé à commercialiser car elles ont été téléchargées à outrance et leur potentiel commercial est devenu presque nul, nous empêchant d'une part de produire une version française, et privant par là-même le grand public français d'avoir jamais une chance de découvrir le programme. Il n'y a aucune législation applicable et les effets se font déjà ressentir jusqu'au Japon : certains studios sont presque en faillite, le nombre de séries animées produites est en chute de presque 50%. C'est la création même qui est en train d'en souffrir."
Evelyn Dubocq est directrice des relations publique chez VIZ Media. Elle réagit à l'annonce de Dattabyo d'abandonner la traduction de la série "Naruto".
Nous apprécions quand les fans agissent de façon responsable. Nous sommes persuadés que ce sont les fans qui ont fait la popularité de ces séries. Nous essayons de leur donner ce qu'ils souhaitent, c'est-à-dire des épisodes gratuits disponibles rapidement. Nous voulons les récompenser."
Commentaires
fansubs
Soumis par Sami Driss (non vérifié) le lun, 15/12/2008 - 14:15.Sérieux ? vous vous foutez de qui là ? vous venez me dire que vous pensez à l'avenir des mangas là ? laissez-moi rire , vs pensez plutôt a votre gain pcq vs vs sentez menacé et point final.arrêté votre cinéma là.votre commentaire on est la preuve vs n'avez même pas mentionné "passion" vous parlez que de faillite,internaute ,mon ***
chui pré a vs tenir tête que si jamais "Masashi kishimoto" lance un appel aux dons sur le net pour n'importe kél raison,les premiér a l'écouter seront c internautes dont vs parlé là et qui ne font rien a part suivre leur passion et bouffé vos gains.
j'avais Dl Naruto pour la premiére fois sur le net(chui po fan de manga sur daily ou Youtube j'préfére les Dl lolz) l'une dés premiére team qui subé NAruto j'pense était "mirage-team" j'ai accroché dés le premiér épisode koi !! 3ans aprés j'ai vu Naruto VF sur GameOne : Alalalala autant ke fan je me suis senti humilié mais a un point,on diré une BD pour gamin de 5ans.Entre nous si j'avais vu Naruto en VF pour la premiére fois je passeré a côté quoi :/
un manga pour moi doit résté 100% japonais y ajouté un sub po plus ( po de doublure ni riiien),car ce ke vs ne pouvez pas comprendre et on vous l'a déja dit : pour nous c'est une culture,c'est une passion alors arréte de nous prendre pour des gamins.Bordél allé voir ailleur : ya les figurines,les postérs,les acs....
là j'ai faim , Bréf Mérci "dattebayo-fr", je sais ke vs faites un travail de ouf . Vive la passion ki nous réunissent tous là
Utilisateur non inscrit
il faut vraiment que tu
Soumis par Utilisateur non inscrit (non vérifié) le mar, 16/12/2008 - 10:39.il faut vraiment que tu apprennes à écrire, il y a un minimum, surtout pour réagir à un article, ton texte est intéressant, mais abrégé, et non développé, c'est une daube....
Utilisateur non inscrit
J'avoue vous êtes un peu limite...
Soumis par Utilisateur non inscrit (non vérifié) le mer, 17/12/2008 - 04:59.Encore heureux que certains d'entre nous font des efforts pour rester lisible.
Je sais qu'écrire en abrégé (ou je ne sais quels hiéroglyphes incompréhensibles) peut être un gain de temps quand on discute entre amis sur internet, mais dans une telle situation, où nous sommes pour beaucoup venus débattre, un minimum de sérieux est attendu.
De plus si nous crions tous à manque de respect, être infantilisé ou autre , on devrait nous aussi faire quelques efforts.
Pour ma part ce sujet et tout le débat qui en découle est le reflet d'un problème qui tente à être solutionné.
Donc, s'il vous plaît, ne laissez pas vos sales habitudes d'écriture entacher votre réelle réflexion, c'est vrai je pense que montrer un minimum de maturité ne peut que nous aider dans notre argumentation.
Désolé si j'ai froissé du monde! Mais même si il m'arrive aussi d'utiliser ces genres de langage, je m'insurge contre son utilisation sur des forum publics.
Je referme la parenthèse.
Utilisateur non inscrit
Résumons...
Soumis par Soso (non vérifié) le lun, 15/12/2008 - 03:24.Qualité, fidélité, respect du spectateur (et surtout du fan!), rapidité, et gratuité ==> fansubs
Profits, profits, profits, profits, et seulement les profits au dépend de tout le reste! ==> distributeurs.
Conclusion:
Ne nous demandez pas de faire un choix...
Utilisateur non inscrit
+1
Soumis par orlane (non vérifié) le jeu, 18/12/2008 - 22:15.+1
Utilisateur non inscrit
le fansub peu avoir les droits de diffuser gratuitement, lisez
Soumis par a justice, what justice? (non vérifié) le lun, 15/12/2008 - 02:29.J’ ai pu lire l’article et divers commentaires , l’essentiel a été dit en tant que fan moi-même je ne vais pas attendre des mois que un épisode sorte sur le marché français a un prix exorbitant censuré et tout bon je vais pas revenir sur ce qui a déjà été dit , simplement il faut rappeler aux éditeurs que lorsque le mangas c grâce au fanums et scantrad si le mangas et redevenu a la mode ou ces même éditeurs en avait abandonné la publication il y a quelque années, je vois de plus en plus qui veulent ou qui force a fermer les scantrad et fansub seulement , la encore cela risque de les mener a leurs pertes de nouveaux des fans au mieux au pire ils ne s’en rendent pas compte les fansubs n’on plus mais si les fansubs décident de s’unirent un jour face au grosse maison d’édition il se peut que eux aussi puissent avoir la licence de diffuser le mangas sur internet , si je n me trompe pas les maison d’édition ne possèdent que le support papier et disque internet et un nouvel outil multimédia a prendre en compte ils interdise sans en avoir le droit puisque il n’ont pas cette licence sur internet (je me trompe peu être , je m’excuse si c le cas) sil les fansubs font ce que des sites et des fans on fait pour la musique (exemple de Grégoire le chanteur du titre toi+moi) faire des donations cette fois pour permettre a des fansub de s’acquérir les droit de diffusion légale sur le net le problème est en partie résolu , chacun éditeur aura son support média ,ainsi il continueront a le produire légalement et gratuitement en plus , mais bon si la guerre contre les fansub continue c’est beaucoup plus les fans qui en pâtissent et comme citée des fans peu très bien lui-même traduire des propre série surtout quand ils se réunissent , le problème ne sera ainsi jamais supprimé mo je préfère faire passer le message sur différent site si c’est le cas c’est peu être un euphémisme de croire qu’ils puissent s’associer et faire de même que des sites musicaux , mais avec tout les membres associée leurs sites et les fans de mangas n’auront plus vraiment le choix face au nombre croissant de fermeture de leur site de mangas (c’est un peu comme si étions contre les machine dans TERMINATOR , on aime et on respecte l’œuvre on demande de l’acheter lorsque il sort on le traduit nous sans être payés ou quoi que ce soit ,mais on nous reproche d’être des pirates aux fansubs ,alors que ceux qui se mettent de l’argent au poches c pas eux)
Utilisateur non inscrit
pigeons???
Soumis par Utilisateur non inscrit (non vérifié) le dim, 14/12/2008 - 19:06.Encore une fois on nous prends pour des pigeons. En France on nous donne quoi? Un anime qui ne ressemble à rien, soit c'est le doublage qui est carrément gamin et qui manque d'émotion soit c'est les sous titres qui sont censurés ou qui ne correspondent pas réellement a ce que dit le personnage. Entre nous si j'avais vu Naruto ou Bleach en VF avant de les voir en VO j'aurai pas accroché du tout, j'aurai trouvé ces animes pourris (c'est le cas quand j'les vois a la TV, je zap). La VF est destiné a un public jeune, très jeune (-10ans), du coup les plus vieux achètent la version papier. Si les DVD ne se vendent pas il y a plusieurs raisons a cela:
- Trop cher pour 4 épisodes de 20min (15min quand t'as enlever le rappel, l'intro et l'ending) quand tu vois que des animes comme Naruto et One piece ont dépassé les 300 épisodes (380 pour OP et c'est pas fini) ca revient à + de 2000€
- Doublage gamin sans emotion et sous-titre bâclé.
- Qualité vidéo moyenne.
- Temps d'attente trop long.
- On ne regardera l'anime qu'une seule fois pour la plupart des gens. Même si j'aime One Piece (mon préféré), j'me referai jamais les 380 épisodes donc j'vois pas l'interet de l'avoir en DVD.
Maintenant le manque à gagner c'est des conneries. Hakira Toriyama n'est pas devenu riche grace aux DVD mais plutot grace aux versions papier, figurines, cartes, posters ect... Tout ca on peut pas le DL sur le net donc faite du profit la dessus au lieu de nous enquiquiner avec vos DVD. On nous pourri la vie parce qu'on DL la musique, les films, les jeux ect... pour la musique y'a les concerts (ca ne peut pas ce DL), pour les films y'a le ciné (ca se DL mais la qualité video et audio sont souvent très médiocre), et pour les jeux y'a le online (obligé d'avoir un serial valide pour jouer en ligne). Maintenant faut il encore le mériter parce qu'acheter un CD de musique à 15€ et avoir 2 bonnes chansons sur 12 c'est plus que limite, aller voir un film au ciné à 10€ alors qu'il est pourri c'est plus que limite aussi, acheter un jeu qui n'est pas fini et truffé de bug à 70€ c'est encore plus que limite, acheter un film ou des animes en DVD à 20/30€ pour le regarder qu'une seule fois c'est tres limite aussi.
Il faut donc arrêter de faire passer l'internaute pour le seul responsable de la chute du marché mais plutôt à vous de vous remettre en question concernant ce que vous vendez. On veut bien acheter mais on veut pas être des pigeons.
Utilisateur non inscrit
Tout à fait d'accord
Soumis par Utilisateur non inscrit (non vérifié) le mer, 17/12/2008 - 23:56.Tout à fait d'accord
Utilisateur non inscrit
C'est surtout que grâce à
Soumis par Soso (non vérifié) le lun, 15/12/2008 - 03:39.C'est surtout que grâce à internet maintenant on n'est plus obligés d'être des pigeons, car maintenant on a une réelle alternative de qualité à des offres qui ne le sont souvent pas!
Et donc maintenant les éditeurs sont obligés EUX de revoir leurs offres pour s'adapter à un consommateur qui pour la 1ère fois a un choix! Un choix qui pèse de plus en plus lourd!
Utilisateur non inscrit
eh oui yen a marre
Soumis par Utilisateur non inscrit (non vérifié) le dim, 14/12/2008 - 22:24.je voulais juste dire que j'étais entièrement d'accord avec toi, je suis aller voir récemment LE JOUR OU LA TERRE S'ARRETA avec Keanu Reeves qui était prétendu excellent, j'ai été décu, les dvd des manga meme avis on y regarde une fois pour 20 euros (20 000 fois trop cher!) de plus le temps d'attente en france est excessivement long pour les jeux video comme pour les mangas. Je le dis je regarde chaque semaine avec impatience les nouvelles vidéo de bleach, naruto shippuden et blue dragon, les voix leur colle a la peau, elles sont excellentes et riches en émotions; quand les naruto shippuden sont arrivé en VF je suis allé voir et c'était d'un nul ! une honte une calamité, c'était tout simplement minable !
donc l'heure est venu d'arréter de prendre le consommateur pour un CON ! car avec ou sans fansub vous vous remplissez bien les poches au prix des dvd et jeux vidéo et j'en passe !
changez votre facon de faire et on changera la notre en attendant merci a dattebayo-fr pour tout votre travail qui est excellent, je vous remercie personnellement car faire partager l'aventure des mangas c'est classe de votre part ! merci a vous et bonne continuation ^^
Utilisateur non inscrit
L'avenir des éditeurs
Soumis par Utilisateur non inscrit (non vérifié) le dim, 14/12/2008 - 14:26.Les éditeurs ont leur destin en mains. Si ils veulent augmenter leurs ventes dans le futur ils n'ont qu'a proposer un produit meilleur que le fansub car même si le fansub est de bonne qualités ça reste dans un format compressé dans des qualité variables. Une partie des adeptes de fansub n'hésiteront pas à acheter les coffrets collectors pour revoir les épisodes dans une qualité optimale si un réel travail est opéré dans ce sens par les éditeurs et à des prix reflétant la qualité finale (les critères de qualités ayant déjà été évoqué dans les différents commentaires à de nombreuses reprises).
Utilisateur non inscrit
Maintenant les teams de
Soumis par Utilisateur non inscrit (non vérifié) le mar, 16/12/2008 - 05:53.Maintenant les teams de fansub sortent les animes en 720p pour la plupart, donc la qualité est excellente et dépasse de loin celle d'un dvd. De plus, ils vendent déjà les DVD à un prix exhorbitant alors je te parle pas des hypothetiques éditions blueray...
Utilisateur non inscrit
ça change rien à ce que
Soumis par Utilisateur non inscrit (non vérifié) le mer, 17/12/2008 - 00:23.ça change rien à ce que j'ai pu écrire : les 1ers épisodes subés étaient en divx donc il y avait moyen de faire mieux avec un format DVD bien sous-titré. Maintenant que les derniers épisodes de Naruto sont diffusés en HD les éditeurs devront également évoluer et proposer une version HD s'ils veulent vendre leurs coffrets... T'achèterais une version DVD alors que les épisodes sont diffusés à la TV et disponibles en HD??
Utilisateur non inscrit
le fansub
Soumis par ruxell (non vérifié) le dim, 14/12/2008 - 13:44.Il faut quand même dire qu'il est heureux que certaines team's s'acharne pour nous donner du fansub de qualité. Pour la majorité des mordus que nous sommes quand les DVD's sortent nous les achetons car nous sommes en général fan de la série dont nous regardons les sub's. Ce qui me choquent le plus avec les relaeses licencié (kaze etc...) c'est en général la qualité qui n'est pas au rendez - vous alors que le support le permet. J'entends par là la qualité déplorable des trad', le doublage à se manger sa commande à distance, les sous titres merdiques comparé au fan sub quand on regarde en vo stfr et la qualité d'image souvent pas au rendez - vous non plus sans parler du prix et des dates de sorties souvent très lointaines. Le net fait que maintenant nous pouvons voir les épisodes à leur date de sorties et attendre des années pour le dvd n'est pas possible pour les fans (pris dans l'histoire). pour les amateurs de séries "normales" il suffit d'allumer la télévision alors que pour nous il faut attendre et payer pour des sorties dvd souvent de mauvaises qualités.
Bon, on va pas faire un débat non plus, donc je pense m'aretter là.
Bon we
Utilisateur non inscrit
Reponse
Soumis par UnPassionné (non vérifié) le dim, 14/12/2008 - 13:36.Bonjour,
Je vais répondre à ceux qui ont répondu à mon poste :
"Nous apprécions quand les fans agissent de façon responsable. NOUS SOMMES PERSUADES QUE CE SONT LES FANS QUI ONT FAIT LA POPULARITE DE CES SERIES. Nous essayons de leur donner ce qu'ils souhaitent, c'est-à-dire des épisodes gratuits disponibles rapidement. Nous voulons les récompenser."
=> cela indique UNE série, en l'occurrence Naruto pour les épisodes gratuit car ils sont sûr d'une chose : Que sa marche. J'attends de voir s'ils vont le faire pour d'autre et je reste sur ma position que la majorité des animés reste sur un coup de cœur les maisons d'édition.
Etant donné que des années 50 aux années 80 les DA Japonais ne s'exportaient pas et qu'ils ont très bien survécu en autarcie. J'ai beaucoup de mal a croire que même si on supposait que les fan-sub éradiquaient complètement le marché international, les animés Japonais disparaîtrait. Le marché intérieur semble avoir largement suffit pendant 30 ans.*
=> Si je ne m'abuse les années 50 à 80 internet était moins présent. Donc pas de quoi s'inquiéter à cette époque, là je suis inquiet.
Si tu as lu tous les commentaires tu aurais dû comprendre que la majorité de ceux qui ont postés sont prêts à payer (pas trop cher non plus) pour de la bonne qualité. Question de support, de collection, mais peut-être de meilleur qualité aussi. Donc la réponse à ta question a déjà été traitée.
=> Alors vous voulez :
- super doublage
- super sous-titre
- super karaoké
...
Mais a MOINDRE coût !! Allez voir le prix des coffrets au Japon : 40€ (si je ne me trompe pas)
C'est quelque chose quand même : avoir de la qualité mais payer moins cher... Désolé cela a dû mal à passer pour ma part.
Mais j'avoue actuellement le coffret de 40€ les 4 épisodes pour la qualité donnée est : trop cher. Là je suis d'accord avec vous.
Mais bon le fansub ne s'arrêtera jamais même si la qualité des DVDs est là. C'est devenir normal d'avoir son épisode gratuit en téléchargement ou streaming.
D'où mon inquiétude pour l'avenir de l'animé. Il y aura toujours quelques perles mais beaucoup finiront aux oubliettes.
Libre à chacun de penser ce qu'il veut mais je resterais sur ma position du fait que le fansub fait très mal aux animés que se soit au Japon ou en France.
Cordialement.
UnPassionné
Utilisateur non inscrit
C'est pas une raison pour
Soumis par Utilisateur non inscrit (non vérifié) le mer, 17/12/2008 - 22:01.C'est pas une raison pour prendre les gens pour des cons !Irrespect de l'auteur, de la série,des fans et vois tu beaucoup de figurines de naruto dans les grand magasins non pas un poil et quand t'es pauvre tu es pauvres c tout les gens qui ont les moyens eux font autres choses moi je suis la pluspart du temps chez moi faute de moyen de sortir faut il encore payer pour un minimum de distraction non!Ca n'empeche quand on aime une serie ces pas pour ces dvd mais pour la qualité de celle ci alors les dvd pourris dissuade c tout regardez bien naruto pkoi tant de temps entre la parution japonnaise et la française entre temps faut un intermédiaire(fansub) qui finalement se trouve mieux en respect des fans que le dvd fait par des gens plein de pognon
Naruto est assez sadique parfois dans le vécu des personnages et fait une vrai lecon de morale qu'un gosse de 3 à 13 est incappable de comprendre alors a quoi sert de vouloir chercher a tout prix le profits au détriment de la qualité c'est au final les éditeurs qui n'on pas leurs place car les goodies eux doivent ciblés les gosses et tout le monde
Utilisateur non inscrit
"Etant donné que des
Soumis par Utilisateur non inscrit (non vérifié) le dim, 14/12/2008 - 20:23."Etant donné que des années 50 aux années 80 les DA Japonais ne s'exportaient pas et qu'ils ont très bien survécu en autarcie. J'ai beaucoup de mal a croire que même si on supposait que les fan-sub éradiquaient complètement le marché international, les animés Japonais disparaîtrait. Le marché intérieur semble avoir largement suffit pendant 30 ans.*
=> Si je ne m'abuse les années 50 à 80 internet était moins présent. Donc pas de quoi s'inquiéter à cette époque, là je suis inquiet."
Internet ou pas, ça ne change rien au fait que les animés japonais peuvent s'amortir sur le marché intérieur via les chaînes de TV qui pré-finance les prods. Donc comme dit plus haut, même si internet et les fans sub tuaient réellement le marché international pour les animés nippons, ils pourraient encore survivre grâce au marché national comme ils l'ont toujours fait des années 50 aux années 80. La seule différence c'est que les producteurs feront moins de bénéfices, sans pour autant faire faillite. Mais pour rappel, des faillites de studio nippons ont toujours existé même pour le studio Ghibli du temps des premiers grands succès de Miyazaki alors qu'internet était inexistant (ou presque).
Utilisateur non inscrit
=> Alors vous voulez : "-
Soumis par Utilisateur non inscrit (non vérifié) le dim, 14/12/2008 - 17:25.=> Alors vous voulez :
"- super doublage
- super sous-titre
- super karaoké
Mais a MOINDRE coût !! Allez voir le prix des coffrets au Japon : 40€ (si je ne me trompe pas)"
C'est ce que nous propose les fansub gratuitement et avec des delais extrenement rapides ! Voilà le truc !
"C'est quelque chose quand même : avoir de la qualité mais payer moins cher... Désolé cela a dû mal à passer pour ma part.
Mais j'avoue actuellement le coffret de 40€ les 4 épisodes pour la qualité donnée est : trop cher. Là je suis d'accord avec vous."
Et oui c'est cher, ça passe finalement ! car c'est pas un prix normal, c'est du vol !
Utilisateur non inscrit
Deux versions des DVDs
Soumis par J. (non vérifié) le dim, 14/12/2008 - 14:12.Un début de solution a été proposé dans les commentaires précédents, solution que j'approuve totalement et que je trouve vraiment bien :
Proposer une première version des DVDs à moindre coût avec une rapidité de publication exemplaire mais ne comprenant que la version sous-titrée de l'anime (on peut même imaginer que les éditeurs feraient comme les teams en laissant des mots par-ci par-là en japonais (les plus courants, les intraduisibles) avec les notes qui vont bien, mais là je vole vers une utopie).
Proposer dans un deuxième temps une version plus complète avec doublages, bonus, etc qui pourrait sortir quand elle voudrait, puisque cette version ne serait qu'un complément de la première pour les super fans et la version dite "officielle" pour monsieur et madame tout le monde qui se moque d'avoir son épisode toutes les semaines.
Utilisateur non inscrit
Faut pas pousser.
Soumis par Sukebe (non vérifié) le dim, 14/12/2008 - 13:45.Quand on lit ton message, on dirait que l'on devrait être redevable envers les éditeurs français...
1 : ils achètent les licences pour se faire de l'argent en vendant les dvd
2 : sans eux, le fansub serait encore là
3 : on a voulue les animé depuis des années ( après le club do ) sans rien voir venir.... donc on est partire vers le fansub.
et maintenant ils froncent les sourciles parce qu'on on veut pas acheter leur dvd hors de prix, de qualité discutable et surtout d'un contenu ultra léger ?
Fallait agir avant, maintenant faut pas se plaindre du manque à gagner.
Utilisateur non inscrit
Je serais bref.
Soumis par Sukebe (non vérifié) le dim, 14/12/2008 - 13:22.J'achetais les dvd y'a quelques temps, mais c'est fini.
Comme certains d'entre vous l'on bien expliqué, l'attente est monstrueusement longue, pour seulement 3 ou 4 épisodes par dvd, et quand on parle de série contenant plus de 150 épisodes, on comprend tout de suite que personne ne voudra les acheter vu le prix des coffret.
Les éditeurs diabolisent les fansuber sans se remettre en cause, le voila le problème.
Le fansub en plus d'être gratuit est surtout, de bonne qualité, très bien traduit, et l'attente est presque inexistante.
Alors vive le fansub.
Utilisateur non inscrit
DVD Kaze
Soumis par Bhor (non vérifié) le dim, 14/12/2008 - 12:56.Sans revenir sur tout ce qui a été dit (auquel j'adhère), parlons plus spécifiquement des DVD Kaze.
Selon moi, les DVD Kaze sont la pire chose que j'ai jamais vu dans le monde de la vente de DVD.
-2 langues disponibles (quand on a de la chance)
-4 épisode par DVD (me faite pas rire, on peut en mettre au moins une dizaine il resterait de la place)
-impossibilité de naviguer dans les épisode( si tu est distrait pendant le visionnage par une intervention extérieure, tu doit te retaper tout l'épisode y compris l'opening pour revoir ce que tu as manqué. Et si tu a à nouveau raté la scène, reste la pendaison)
-le prix (comment à tout les éditeurs, ce sujet à déjà été abordé )
-le doublage (je passe directement à la vost sans chercher à comprendre)
-le délais pour que les séries qu'on attend soient disponible ne DVD (attendre 6 mois pour ça, je suis pas maso)
-la traduction ("Traductore Tradittore" reste à trouver un équilibre, visiblement certaines teams dont dattebayo y arrivent, piurquoi pas Kaze?)
Voilà, je vais en rester là je pense, si ça pouvait tomber dans l'oreille de certaines personnes qui souhaitent augmenter leur chiffre d'affaires, mais bon, c'est plus dur que de relancer la faute en face. Personne n'a tort ou raison entre les teams de fansub et les éditeurs, mais des sacrifices sont à prévoir (y compris pour les utilisateurs), à vous de faire que ceux là soient le plus minime possible pour que personne ne se sente floué.
En l'état actuel des choses, quand j'ai bien aimé une série et qu'après quelques mois, je la vois en magasin à un prix honteux, j'ai un blocage.
Résultat, je préfère acheter des goodies, ça au moins, ça ne souffre pas d'un traduction.
Utilisateur non inscrit
J'ai lu presque tous les
Soumis par UnPassionné (non vérifié) le dim, 14/12/2008 - 06:20.J'ai lu presque tous les commentaires, sauf quelques uns qui disaient presque la même chose.
Juste réagir sur un point : le fansub n'a plus aucune limite...
Se croit tout permis quitte à outrepasser les règles.
Votre pseudo excuse : les fans font connaître une série pour la licence je n'y crois pas. L'exemple le plus gros comme une image : Code Geass. Énorme succès mais aucune licence sur le sol français... Je suis sûr que la majorité marche au coup de cœur.
Autre exemple Mai-Hime énorme succès en fansub : vente nada. (je vous rassure je ne travaille pour aucune boite) Vous allez me sortir : doublage minable etc je vous l'accord. Là il y a quelque chose à faire et vite !!
Mais quand vous n'aurez plus aucune animes qui sortiront vous comprendrez car faut l'avouer le fansub tue l'anime. Pas dans le sens du travail fait par les teams mais par le fait qu'elle soit disponible gratuitement !!!
Personnellement, je suis inquiet même si je ne regarde que très peu d'animes (vive le manga papier) pour l'avenir.
Ne me faites pas croire que entre :
- gratuit
ou
- payant avec doublage niquel, sous-titre superbe etc
=> les ventes ne vont point décollées. Certes les plus grand fans achèteront mais la majorité se jettera sur le gratuit.
Quand on propose : gratuit / payant, dites moi si je me trompe sur votre choix.
Oui oui beaucoup achèteront mais pas pour autant que cela va changer grand chose. Le fansub a tué l'anime c'est un fait que je vois après plusieurs années à être sur le net.
Cela me touchera point au vu du peu d'animes (7 en 8 ans de passions) que je regarde mais j'ai peur véritablement pour l'avenir. Peut-être que je me trompe mais bon...
Enfin bref ceci n'engage que moi bien sûr.
Cordialement,
Un Passionné qui a peur.
Utilisateur non inscrit
"Votre pseudo excuse : les
Soumis par aussi passionné (non vérifié) le dim, 14/12/2008 - 13:12."Votre pseudo excuse : les fans font connaître une série pour la licence je n'y crois pas. L'exemple le plus gros comme une image : Code Geass. Énorme succès mais aucune licence sur le sol français... Je suis sûr que la majorité marche au coup de cœur"
je t'incite à lire la pharase d'evelyn dubosq qui était dans l'article:
"Nous apprécions quand les fans agissent de façon responsable. NOUS SOMMES PERSUADES QUE CE SONT LES FANS QUI ONT FAIT LA POPULARITE DE CES SERIES. Nous essayons de leur donner ce qu'ils souhaitent, c'est-à-dire des épisodes gratuits disponibles rapidement. Nous voulons les récompenser."
Utilisateur non inscrit
l'anime s'amortit sur le sol japonais
Soumis par Utilisateur non inscrit (non vérifié) le dim, 14/12/2008 - 10:20.Etant donné que des années 50 aux années 80 les DA Japonais ne s'exportaient pas et qu'ils ont très bien survécu en autarcie. J'ai beaucoup de mal a croire que même si on supposait que les fan-sub éradiquaient complètement le marché international, les animés Japonais disparaîtrait. Le marché intérieur semble avoir largement suffit pendant 30 ans. Ca continuerait comme ça, simplement les producteurs feront moins de bénéfice, sans pour autant finir dans le rouge, c'est tout.
Utilisateur non inscrit
Si tu as lu tous les
Soumis par Utilisateur non inscrit (non vérifié) le dim, 14/12/2008 - 09:48.Si tu as lu tous les commentaires tu aurais dû comprendre que la majorité de ceux qui ont postés sont prêts à payer (pas trop cher non plus) pour de la bonne qualité. Question de support, de collection, mais peut-être de meilleur qualité aussi.
Donc la réponse à ta question a déjà été traitée.
Utilisateur non inscrit
Hmm...faut pas se voiler la face.
Soumis par bourritos57 (non vérifié) le dim, 14/12/2008 - 06:00.Bon je vais exposer mon humble avis sur la question.
Pour ce qui est des éditeurs,les reproches ont été largement évoqué:
*Doublage cosmique.
*Traduction souvent limites surtout quand il s'agit d'expressions récurrentes et de bases facilement traduisible(j'imagine que si moi ,simple novice en japonais,j'en suis capable,pourquoi pas eux?)
*Prix de fou n'aidant pas le pouvoir d'achat des français lol.Les prix sont démentiels,la palme allant a KAZE.
Pour ce qui est du fansub,je suis un nombre de séries assez conséquents alors aucune chance que je puisse toutes me les offrir en DVD A CE PRIX LA!
Oui c'est vrai que l'adolescent trouve que c'est aujourd'hui normal de ne pas payer sa dose d'animés mais un ado n'a pas de salaire.On peut considérer que dépenser 50 euros voir 100 par mois est un montant maxi (en moyenne),cela revient à 1 ou deux coffrets(Bleach),soit 2 séries a suivre....restons sérieux!c'est impossible,et encore je laisse de coté les facteurs qualités.
Donc on peut clairement dire que le fansub ne mourra que lorsque l'interet des fans mourra avec lui...en gros jamais.
Les éditeurs veulent vendre,c'est pas non plus un secret,rare sont les entreprises qui visent les pertes.Moi j'estime que l'effort doit venir d'eux.Une fois un produit de qualités mis a dispositions puis après en avoir observé les conséquences,a ce moment la ils auront la légitimité de dire que le fansub les "freines" ou pas.
De toute façon il faut être réaliste,les gens continueront de se fournir via le net et les team de fansub,la faute d'internet plus que celle du fansub,suffit de voir l'industrie du DVD en général (j'espère qu'on va pas nous faire un manga de bienvenue chez les chti -___-).C'est inéluctable!
Un exemple: une série fansubbé marche et arrive au 15eme épisodes (sur 24),a ce moment tombe la licence.Les fans voudront-il attendre plus de deux ans pour voir les 9 derniers épisodes?Non.Ce n'est pas un avis mais juste un constat et cela malgré la qualité de l'édition.
On sait tous que le conflit ne méne a rien,les uns menaceront les autres et les autres boycoterons les uns etc etc....
Le seul remède pour réduire ce problème,et je dis bien réduire et non résoudre (impossible ça!),c'est de trouver un terrain d'accord.Aujourd'hui les teams de fansub et les leecher représente la plus grosse partie du petit monde d'animation japonaise en France qu'on ne peut pas négliger.
En gros ma vision est plutot pessimiste,inutile de faire les hypocrites,soit les editeurs écoutent et comprennent et retrouvent une partie de leur publics,soit c'est la faillite.Dans les deux cas le fansub perdurera.
A eux de savoir s'il veulent faire plaisir aux collectionneurs....ou pas.
Utilisateur non inscrit
Absence de réactions.
Soumis par Gutts (non vérifié) le dim, 14/12/2008 - 04:28.Je ne vais pas revenir sur ce qui a été dit précédemment, propos auxquels j'adhère le plus souvent, mais je souhaite juste réagir sur une incongruité marquante.
Il est quand même surprenant de voir qu'il n'y a absolument aucune réaction de Mr Littardi au bout de 4 pages de commentaires. Il semblerait que trouver du temps pour répondre à un journaliste qui écrit un article qui va dans sons sens est simple mais, qu'à l'inverse, prendre la peine de répondre ne serait-ce qu'à un seul commentaire résumant la pensée globale, voire à d'autres courants de pensée, ne puisse se faire.
Merci à TimeToWin et aux autres membres de Dattebayo-Fr de faire vivre les réactions et répondre par un argumentaire soigné.
Autre remarque concernant un commentaire ci dessous, il existe des DVD qui ne contiennent qu'une VOST faute de doublage (tant mieux), j'en prends pour exemple Berserk (trés bon maistrés violent, il ne passait qu'à 22h30 au Japon, même si l'anime est trop simpliste par rapport à la version papier).
Enfin, la logique commerciale du monde de l'edition me fera toujours sourire car il ne s'agit pas de s'adapter à la demande mais d'imposer son offre en pensant que le consommateur, trop dépendant d'eux (du moins le croient-ils) pour ne pas s'abstenir d'acheter si ça ne leur convient pas.
Il est tard, je ne m'étale pas plus,
Cordialement.
Utilisateur non inscrit
Et il y a les autres...
Soumis par Alucard (non vérifié) le dim, 14/12/2008 - 03:48.Salut a tous, je me permets de poster une petite remarque pour attirer l'attention sur une frange de la population de fans qui n'a aucun autre accès aux animes que les teams de fan-sub.
J'ai 21 ans et j'habite l'Algérie, les animes j'ai découvert ça très jeune un peu comme tout le monde sur TF1 avec "Club Dorothée", je ne vous ferais pas l'affront de vous citer la liste des séries qui nous ont tous fait rêver a l'époque (et encore même aujourd'hui parfois!), là n'est pas le sujet.
Quelques années plus tard, j'ai reçu ne baffe en visionnant à la télé ( sur Canal+ si mes souvenirs sont bons, mais a des moments différents) 2 animes qui allaient me faire comprendre que les "mangas" (je ne fesais pas la différence entre "animes" et "mangas" à l'époque, et je m'en foutais pas mal en fait :p)n'étaient p'têtre pas que des trucs de gamins en fin de compte ^^ : EVANGELION et COWBOY BEBOP.
2 perles de la japanime qui me allaient me entrer de plein pied dans une passion sans borne pour la culture nippone.
Seul souçi, comment faire pour se procurer sa dose d'anime quand on est un pauvre petit tiers-mondiste sans le sous, et que les seuls moyens à disposition sont:
-Les VHS (seul support disponible à l'époque) à des prix exorbitants réservé à une élite financière.
-La diffusion TV, c.a.d un truc potable qui passe tous les 36 du mois (GHOST IN THE SHELL qui par je ne sais quel miracle était passé tard le soir sans tambour ni trompettes par exemple), ou de sempiternelles rediffusion (que celui qui n'a pas revu le même épisode de DBZ une bonne douzaine de fois à la télé me jette la première pierre :p)
Et dans ce paysage morose voila t-y pas que je découvre un truc terrible : le fan-sub!!
Imaginez ma joie de découvrir toutes les séries que j'avais toujours voulu voir sans le pouvoir, une communauté de fan ayant la même passion que moi (parce que si en Occident on fait l'amalgame entre "animes/dessins animés pour enfants". Imaginez un peu ce qui se passe dans les pays moins cosmopopolites ^^).
Maintenant d'un point de vue pratique, je ne suis nullement une cible potentille pour M.Littardi. Je n'ai pas accès aux coffrets DVD de Kaze, et même si c'était le cas je n'aurais jamais les moyens de m'offrir une série complète.
Oh, je m'autorise une petite folie de temps en temps pour me procurer une figurine ou un art-book car je suis avant tout un fan, mais payer pour un épisode d'une qualité médiocre (et dieu sait que je pèse mes mots) alors que je peux l'avoir gratuitement et dans un format qui répond plus a mes attentes (VOST, respect des aspects culturels japonais, pas de censure) me parait tout simplement contraire au mauvais sens?
C'est dans cette optique que l'initiative de VIZ me parait fort louable, ainsi ceux qui peuvent payer le feront (je n'en doute pas) et les moins bien nantis (comme moi quoi) auront accès à leurs épisode en attendant un peu.
N'allez pas croire que je représente une minorité, vous seriez éttoné de savoir le nombre d'otakus et de geeks dans les pays non-Occidentaux...la magie d'internet je suppose ^^
Quoi qu'il en soit, pensez un peu à nous, on ne pèse peut être pas lourd dans la balance économique, mais on n'en reste pas moins des fans ;)
PS 1 : Merci a toutes les teams de scantrad qui font du boulot soigné gratuitement pour une horde de leecheurs pas toujours très reconnaissants ^^
Merci les gars.
PS 2: La dualité Fansub/Animes et Scantrad/Manga sont assez similaires, mais là où ça diverge c'est le prix du support et la qualité de l'adaptation.
Utilisateur non inscrit
Bravo et merci
Soumis par Utilisateur non inscrit (non vérifié) le dim, 14/12/2008 - 02:59.Je n'aurais jamais penser qu'ils en sauraient arrivee la .. Chaque soir apres les cours je suis content d'arriver chez moi et de me telecharger un anime. Mais comment nous ferons a present vous imaginez tout les fans comblee qui ne peuvent pas se permetrent de s'acheter les coffrets comment ferons t'ils a present ?? Bon je suis fatiguer bonne nuit en esperant que sa s'arrange.. merci la dattebayo et bravo c'est super sur la psp. p.s ¦ je surf toujours avec la psp dsl les fautes .
Utilisateur non inscrit